🔮 Weird Tales & Urban Legends

镜中人低语,现实开始扭曲

镜中人低语,现实开始扭曲 - Weird Tales Illustration
夏夜的风带着潮湿的气息,老城区的一条小巷里,有一家名为“镜界”的古董店。店主是个年过半百的老者,总穿着一件深灰色的长衫,面容模糊得像是被雾气笼罩。他从不与人多言,只在深夜时分打开门,迎接那些对未知充满好奇的客人。 那晚,我无意间走进了这家店。橱窗里摆着许多奇异的物件:一面铜镜、一本泛黄的书、几枚刻有符号的硬币。店主似乎早已知道我的到来,轻声说:“你来得正是时候。” 他递给我一面古老的铜镜,镜面斑驳,边缘刻着繁复的纹路。他说:“这镜子能照见另一个世界。”我半信半疑地照了照,镜中却映出一个陌生的自己——眼神空洞,神情恍惚,仿佛在无声地呼唤我。 我问:“这是什么?”他只是微笑,没有回答。我开始怀疑自己是否精神出了问题,但镜中人却越来越清晰,甚至能听见他低语:“你真的想离开这里吗?” 那天夜里,我再次来到镜前,发现镜中的世界似乎比现实更真实。街道上的行人衣着古怪,天空是诡异的紫色,空气中弥漫着一种无法形容的香气。我试图触碰镜面,指尖却穿过了一层看不见的屏障。 我开始频繁地进入那个世界,那里的一切都与现实相似,却又微妙地不同。街角的咖啡馆里,人们用一种我不懂的语言交谈;公园的长椅上,坐着一个与我一模一样的人,正低头翻阅一本不属于这个世界的书。 有一天,我在镜中看到自己站在一个陌生的房间里,墙上挂着一幅画,画中是我和另一个我并肩而立,身后是一扇紧闭的门。我意识到,或许这个世界并非完全独立,而是某种连接点,通往另一个可能的我。 然而,随着探索的深入,我发现镜中世界开始变得不稳定。有时,我会在现实中醒来,发现自己躺在镜前,而镜中的人却仍在对我微笑。我开始害怕,不知道哪一个是真实的自己。 最后一天,我再次站在镜子前,镜中人突然开口:“你终于来了。”他伸出手,似乎想要拉我进去。我犹豫了片刻,最终选择转身离开。 但当我走出店门时,却发现街边的景象已完全改变。熟悉的建筑变成了陌生的模样,行人的面孔也变得模糊不清。我回头望去,那家“镜界”古董店已经消失不见,仿佛从未存在过。 我不知道自己究竟去了哪里,又回到了哪里。或许,我只是在两个世界之间徘徊,而真正的答案,藏在那面铜镜之后,等待某一天被揭开。

Published on zh

🔗 Related Sites
  • AI Blog — AI trends and tech news
👁 Total: 10117
🇨🇳 Chinese: 3250
🇺🇸 English: 6867